聆听

聆听

默地感受着亿万年的寂寞。这些凝成结晶的石头,曾经是地球在宇宙中怎样的心事?

How these crystalline stone which had felt loneliness billions of years reflect the mood of earth in space?


腾冲位于横断山脉三江并流之地,高黎贡山南侧,中国与缅甸的边界,俗称热海,因为处于欧亚大陆板块和印度板块的结合部,亿万年前的板块碰撞留下了丰富的火山地热资源,遍布雾气蒸腾的温泉。

Tengchong, located in the three parallel rivers of Hengduan Mountain, is in the south of Gaoligong Mountain and on the border between China and Myanmar.
It was covered by hot springs, commonly known as Jeholi, because it’s lying in the junction of Eurasian plate and Indian plate, where volcanic geothermal resources were left by the plate collision of hundreds of millions of years ago.

在腾冲的街头地面,全是一种石材,灰灰地质朴,间或着小气孔,感觉脚底踩着踏实。一见钟情地爱上这种石材,随行的石材商告之这是火山岩,探寻着奔去火山口。

There was only one kind of gray stone with small holes in the streets of Tengchong. We fell in love with this kind of stone which was called volcanic rock. Then we ran to crater with the heart of exploration.


火山囗已经商业化地经营成地质公园,一进入就看到一种黑洞石,穹孔密布,蜂窝状地呈现,是种稳心的黑,不张扬,沉静地呈在眼前。以为是会有沉甸甸的份量,掂在手中,出乎意料的轻,手感极好,厚重的质感,轻盈的量感,很奇妙地融在一小方石头上,心自然地痒了起来。

The crater has been transformed into a geological park commercially, which we caught sight of a kind of dark stone with honeycombed holes when we went
into. We thought it would be heavy, but in fact, it is unexpectly light.It combined heavy texture with light quality perfectly so that the feeling of holding it inhand was wonderful. I was attracted to it.

立于火山坑口,感受火山气息,臆想着岩浆地壳喷出,那深深埋藏着的悸动,蛰伏在地壳深处,终一日按耐不住寂寞,蓬勃爆发,愤怒而悲伤地毁灭,所到之处生命尽毁。红色的熔浆犹如哭泣的血泪,徒将一身珍宝赋予岩石,26种矿物元素,由液态迅速结晶,历经9000年才侵入700米深度固结,沉沉睡去。

We felt the flavor and assumed the magma of the earth's crust in volcanic crater. The deeply buried throb which was dormant in the earth's crust, were unable to bear the lonely days and broke out finally. It destroyed itself and all of lives with anger and sadness. Red lava as tears and blood endowed stock with all of its treasure. Twenty- six mineral elements which were crystallized by liquid, were fell asleep, into 700 meters depth of consolidation after 9000 years.


默默地感受着亿万年的寂寞。这些凝成结晶的石头,曾经是地球在宇宙中怎样的心事?

How these crystalline stone which had felt loneliness billions of years reflect the mood of earth in space?

聆听,触摸,为了最好的表达。

We listen and feel, just to express ourselves better.